August 23rd, 2015

Альфа Прайм

Быстропост: о переводчиках комиксов и ЧСВ

Сейчас обновляю свой ТФ-сайт, в числе всего прочего выкладываю комиксы на русском. Хочу вот что сказать: я прекрасно понимаю, когда в комиксе указываются имена переводчиков - например, на внутренней части обложки. Но когда это пишут аршинными буквами на обложке...и еще лепят свою плашку на каждую (!) страницу...это уже за гранью добра и зла (ц)
А еще видела комикс, где ВСЯ реклама была переведена на русский...но это уже из другой оперы.